Kongres Współpracy Transgranicznej Lublin

Date

Oct 07 2022

Time

09:00 - 10:30

ПАНЕЛЬ
Понад кордонами: молоді люди в дії для міжкультурної інтеграції
Презентація фільму

Модерація:
Аліна Янущик – Будинок Слова – Центр “Брама Гродзька – Театр NN”, Президент Фундації Beetle (Польща)
Даріуш Яхімович – уповноважений мера Любліна з інклюзії через культуру (Польща)

Учасники:
Анна Левицька-Коксановіч – координаторка з догляду за дітьми Люблінського соціального комітету допомоги Україні (Польща)
Олександра Боженцька – Фонд «Strefa Dorastania» /«Зона росту» (Польща)
Йоанна Ева Левандовська – гуманітарна волонтерка (Польща)
Вінсент ван Ґронделле – координатор/ «Trabajador Social Open Cultural Center» (Соціальний відкритий культурний центр «Трабахадор»), Іспанія, [он-лайн]
Floor Lochten – «War Child» «Дитина війни» (Голандія) [он-лайн]
Łukasz Lagod – SOS Children’s Villages (Польща)
Наталія Єремеєва – радник секції раннього дитинства та школи Європейського центру Вергеланд (Норвегія)

Ми спробуємо розповісти про те, як молоді люди, які використовують мову культури, допомагають біженцям та мігрантам опинитися в новій реальності. Ми розглянемо, що і чому є успішним, а що часом складно і вимагає додаткових роздумів і нових інструментів. Ми зустрінемося з практиками з різних країн, які роками підтримують потребуючих і розширюють межі діалогу, щоб скористатися їхнім досвідом у створенні власної освітньої та культурної пропозиції.

ФІЛЬМ про діяльність команди, яка займається опікою та анімацією з українськими дітьми-біженцями у пунктах колективного розміщення та закладах культури в Любліні.


#МістоПонадКордонами

Слово «кордон» у найбільш буквальному сенсі означає те ж саме, що лінія розподілу, що розділяє два простори, замикає або розділяє певну територію. У таких категоріях говорять про державний кордон. У метафоричному сенсі мова йде про особисті та соціальні кордони, межі моральних норм, свободи, творчого самовираження, взаєморозуміння та пізнання. Тоді ми говоримо про певні бар’єри, які люди будують у своїх взаєминах один з одним і у стосунках із навколишнім світом. Ми визначаємо межу своїх/чиїхось здібностей і терпіння. І буквальне, і переносне значення цього слова містять конотації поділу, диференціації, кінця, обмежень. Межа відокремлює вже відоме, рідне, своє, від невідомого, а отже, своє, від від невідомого, а отже, чужого, стороннього. Спроби перетнути кордони викликають опір і негативні емоції. Однак порушення цього кордону, вихід «за межі себе», за межі того, що ми маємо і знаємо, долаючи межі власних можливостей і досягнень, є основою для зростання, розвитку і творення. Лише вийшовши за рамки свого я, закритого для потреб інших, ми стаємо справді вільними.Бути понад кордонами стає реалізацією найвищої форми любові та свободи – свободи до. На відміну від свободи для.

24 лютого 2022 року на сході України було брутально порушено кордони вільної суверенної держави, демократії, європейських та людських цінностей. Вкотре після 2014 року. Водночас країни заходу почали послідовно відкривати кордони, виявляючи солідарність, простягаючи руку допомоги, даючи притулок і надію мільйонам біженців з України – як і належить добрим сусідам. Водночас ситуація на кордоні Польщі з Білоруссю залишалася незмінно драматичною. Коли більша частина населення кинулася допомагати своїм східним сусідам, у прикордонних лісах, кілька сотень кілометрів далі, замерзли дорослі та діти з країн, які так само постраждали від війни та насильства, однак є більш віддалені географічно та культурно. Неможливо не помітити цю подвійність – кордони, яких не вдалося перетнути.

#МістоПонадКордонами – таке гасло супроводжуватиме цьогорічну культурну частину Конгресу, яку організують в місяці, у якому відзначаємо Міжнародний день співпереживання. У той час, коли кілька мільйонів біженок і біженців з України, Білорусі та інших країн, охоплених війною чи тоталітарним режимом, за дуже короткий час прибули до Польщі та інших країн Західної Європи, приєднавшись до великої групи іммігрантів, які тут уже проживають, тема інтеграції, і зокрема через культуру, стає актуальною, ніж будь-коли. Культурні активісти – усі ті, хто працює у сфері культури, вірять у її здатність змінювати життя та світ, об’єднувати та залучати, інтегрувати та сприяти культурному та соціальному діалогу. Важко уявити процес інтеграції без участі культури в широкому розумінні цього слова. Ми також живемо в часи зростаючих викликів і загроз свободі творчості та художнього вираження, в умовах панівної тенденції замикатися у власних межах – як буквальних, так і метафоричних, і тому хочемо зайнятися ними більш докладно: подивиться на них з різних боків і спробувати подолати тією мовою, яка для цього найкраще підходить – мовою мистецтва (за допомогою слова, образу і звуку).


Захід в рамах Двосторонньої Ініціативи «Молодь для Міста, Місто для Молоді – проекти та ініціативи із залучення місцевих громад», що фінансується в рамках Фінансового Механізму ЄЕЗ та Норвезького Фінансового Механізму 2014-2021.

Синхронний переклад на PL-EN-UA;
пряма трансляція на стимінговій платформі

tekst alternatywny

  • 00

    days

  • 00

    hours

  • 00

    minutes

  • 00

    seconds

Перейти до вмісту