19.00 – 21.00
GMT +2 Warsaw
Warsztaty Kultury w Lublinie
/Майстерні культури в Любліне
ул. Grodzka 5a
концертна зала
(ІІІ поверх)
Концерт білоруської музики: ІСНА ТРІО, ЄГОР ЗАБЄЛОВ Соло, ГАННА ЖДАНОВА, NAVI BAND
співорганизатори: Майстерня культури в Любліне, Журнал Kultura Enter
партнер: Єврорегіон Буг
В рамах кампанії солідарності з громадянським суспільством Білорусі запрошуємо панство на концерт білоруської музики – культурної події, яка передує відкриттю Люблінського конгресу транскордонного співробітництва 2021. У цей непростий час репресій з боку уряду Білорусі та режиму президента Олександра Лукашенка проти представників ЗМІ, світу науки і культури, а також простих громадян, Люблін, як й інші міста Польщі, висловлює солідарність з білорусками та білорусами у боротьбі за свободу. На концерті виступатимуть артисти, яким довелося залишити рідну Білорусь та продовжити музичну кар’єру у Польщі.
Детальніше
ІСНА ТРІО
Сергій Доугушау, Олексій Варсоба та Андрій Євдокимов започаткували свою групу за незвичайних обставин у селі Гораєць. Вони поєднують сучасну поезію з казковими звуками та білоруським фольклором.
До складу групи входять три досвідчені білоруські музиканти - Сергій Доугушау ("Vuraj"), Олексій Варсоба ("Port Mone", "RozdIlovI") та Андрій Євдокимов ("Diafilm Live"), які емігрували зі своєї країни у 2019-2021 роках.
У червні 2021 року, натхненні атмосферою туманних лук і центральноєвропейською поезією, вони створили Isna Trio. У цей час у Горайці, селі на польсько-українському кордоні, проходили мистецькі зустрічі «Rozstaje» («Здоров'я»). Окрім музикантів, у творче горнило потрапили десяток письменників, літературних перекладачів та артистів візуального мистецтва з Польщі, Білорусі, України, Словаччини, Угорщини та Латвії. Вісім днів вони співпрацювали, обмінювалися ідеями, говорили про мистецтво.
Одним із ключових ефектів цих зустрічей стала Isna Trio. Їхня казкова музика перегукується з творами сучасних поетів із Центральної та Східної Європи. Натхненням для творчості гурту послужили, зокрема, вірші Тамаша Йонаша (Угорщина), Агати Яблоньської (Польща), Дайнюса Діргели (Литва).
Детальніше
ЄГОР ЗАБЄЛОВ
Єгор Забєлов - один із самих самобутніх акордеоністів Східної Європи: він композитор, автор музики до театральних постановок і фільмів. Музику Забєлова можна охарактеризувати як експериментальну суміш звуків акордеону, авангарду, джазу та неокласики. Після виступів по всій Європі у дуеті під назвою Гурзуф Єгор зосередився на сольній кар'єрі. Він черпає натхнення для своїх композицій у таких класиках мінімалістської музики, як Філіп Гласс, Стів Райх, Майкл Найман, а також Арво Пярт, фінський експериментальний акордеоніст Кіммо Похьонен та джазове тріо «Есбьорн Свенссон тріо».
Детальніше
АНЯ ЖДАНОВА
Аня Жданова - білоруська співачка, яка виконує ностальгічну музику з домішкою танцювальних нот прямо з 90-х та 2000-х. Аня розпочала свою музичну кар'єру як гітаристка, а продовжила свою діяльність як продюсер, розширюючи свій музичний кругозір. Музика Ані універсальна, кожен знайде щось собі. Найважливішим голосом у її музичних композиціях залишається голос, який тонко ширяє у моменти спогадів та смутку.
Детальніше
NAVI BAND
«NaviBand» - білоруська інді-поп-група, яка заснована на початку 2013 року і представляє Білорусь на 62-му Євробаченні (2017). Гурт багато разів виступав у Польщі, у т.ч. на фестивалі «Halfway 2014», на фестивалі «Basowiszcza» у 2015 році, на фестивалі «Бардівська осінь» у 2014, 2015 та 2016 роках та на фестивалі «Європейський стадіону культури» у 2019 році. У 2016 році гурт також відіграв концерт у Варшаві. Також багаторазово гурт виступав у Росії, Латвії, Україні та Чехії.
У 2020 році під час протестів у Білорусі дует випустив дві пісні на підтримку протестувальників: «Others» («Інші») та «Дівчина в білому», присвячену жінкам, які протестують.
Детальніше
10.00 – 10.15
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ВІДКРИТТЯ КОНГРЕСУ
Вітання учасників Президентом міста Люблін – Кшиштофом Жуком
та головами Організаційно-Програмного Комітету Конгресу – Павлом Прокопом та Кшиштофом Становським
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
10.15 – 11.45
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ПАНЕЛЬ
Люблінський трикутник щодо Білорусі
партнер: Інститут Центральної Європи
Модератор:
Беата Сурмач – директорка Інституту Центральної Європи (Польща)
Учасники:
Едуардас Борисовас – посол Литви у Польщі (Литва)
Ігор Баранецький – радник, керівник економічного відділу, Посольства України в Республіці Польща (Україна)
Олександр Мілікевич – заступник мера Гродно, активіст білоруської опозиції, кандидат у президенти Білорусі (Білорусь)
Д-р хаб. Павло Коваль – депутат Сейму, Інститут політичних досліджень Польської академії наук у Варшаві (Польща)
Марцин Пшидач – віце-міністр з питань безпеки, Міністерство закордонних справ, Республіка Польща (Польща) [участь онлайн]
Детальніше
Люблинский треугольник (Литва, Польша, Украина) – это попытка укрепить региональное сотрудничество, опираясь на многовековые традиции и исторические политические, социальные, культурные и геополитические связи. Особенно с геополитической точки зрения, демократическая и свободная Беларусь могла бы естественным образом укрепить эту структуру - в особенности перед лицом действий России, направленных на укрепление своего влияния в Беларуси. Государства, входящие в Люблинский треугольник, на протяжении текущего года уделяли особое внимание политической и социальной ситуации в Беларуси. В ближайшей перспективе эта ситуация останется одним из ключевых моментов в дискуссии о форме международных отношений в нашем регионе. В ходе панельной дискуссии мы хотели бы рассмотреть сближение интересов участников Люблинского треугольника в отношении Беларуси, возможность более глубокой институционализации сотрудничества и построения узнаваемой идентичности инициативы.
К размышлениям дипломатов добавится точка зрения практиков трансграничного сотрудничества - мэров городов региона.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
11.45 – 12.00
GMT +2 Warsaw
Перерва на каву
12.00 – 14.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
СЕМІНАР
Зелені міста – планування міських просторів на основі процесів участі громадськості у проекті
Модератор:
Петр Хорось – директор Бюро соціальної участі Люблінського міського виконавчого комітету (Польща)
Учасники:
Моніка Пец-Свенцицкая – Міський ландшафтний архітектор, заступник директора Управління міської зелені у Вроцлаві (Польща) [участь онлайн]
Катаржина Пшиємська-Гжесік – керівник команди «Краків у зелені», Управління міської зелені у Кракові (Польща)
Ханна Павліковська – архітектор у сфері міського озеленення, Люблінський міський виконавчий комітет (Польща)
Зураб Насарая – директор Консорціуму Стійкого розвитку регіону Гурія (Грузія) [участь онлайн]
Марія Борисова – менеджер проектів, НВО «Місто-сад» (Україна)
Детальніше
Учасники дискусії (у тому числі представник міста, що має звання Зеленої столиці Європи) поділяться своїм досвідом у реалізації заходів, пов'язаних із розширенням та відродженням зелених насаджень, а також здійсненням інших заходів, спрямованих на створення зелених міст. Ми розповімо про міжнародний досвід планування міських просторів, насамперед на основі участі громадськості у проектах. Ми представимо найкращі практики співпраці органів місцевого самоврядування з громадськими організаціями та мешканцями. До участі у дискусії будуть запрошені, зокрема, представники польських міст (Краків, Вроцлав, Люблін) та міста-партнера в Україні, які за допомогою процесів широкої участі громадськості збагачують їх дружніми зеленими зонами.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
13.00
GMT +2 Warsaw
ВИСТАВА ПІД ВІДКРИТИМ НЕБОМ
Pl. Łokietka 1
безкоштовний вхід
5–15 жовтня 2021
ВИСТАВКА «the REM sleep»
Проект Змітра Вайновського «Сон REM» – це фотодокумент, живе свідчення трагічних і надихаючих подій, що відбуваються «тут і зараз» у Білорусі, дослідження парадоксального феномену мирного ненасильницького протесту білоруського народу.
Власне, протест став головним видом мистецтва, а вулиця – головною арт-майданчиком країни. Усі переосмислення, роздуми, художні висловлювання будуть зроблені згодом. Тут і зараз кожен з нас – учасник, документаліст, куратор…
Детальніше
... Автор знімків, як колись Йосип Ковделко, завдяки якому весь світ побачив «Празьку весну 68», був «занадто близький» до подій та в умовах безпрецедентного тиску режиму на незалежну та іноземну журналістику. , зумів відобразити і зберегти на плівку всі основні сюжетні лінії цієї складної і драматичної історії. Бути частиною протесту, бути разом з людьми, висловлювати солідарність і єдність – головний і головний мотив фотографа; Фотодокумент, який зараз, безсумнівно, є художнім виразом автора, водночас є несподіваним і красивим матеріалом, який, як і білоруський мирний протест, перебуває в стані роботи. Вибір інструментів (класичний фотоапарат, чорно-біла плівка) у сучасному цифровому світі є в певному сенсі продовженням парадоксальної історії протесту, який став передусім естетичною революцією.
У листопаді 2020 року Дмитра Вайновського затримали під час традиційної щотижневої акції протесту під назвою «Марш пенсіонерів». Це була його остання робота на вулицях столиці. Його засудили до 13 діб арешту за сумнозвісною адміністративною статтею 23.34. Після відбуття покарання автор зазнав подальшого тиску та переслідувань і був змушений покинути країну. Зараз живе в Любліні.
Алена Пратасевіч кураторка проекту «The REM sleep»
Президентські вибори 2020 року в Білорусі мали неймовірний рівень фальсифікації, що спровокувало масові вуличні протести, які тривали більше півроку і в тій чи іншій формі відбуваються досі. Невгамовна жага змін в одних і спадковий страх перед новим в інших створювали разом «колективне тіло» вулиці, придивившись до якого, фотографу було важливо побачити «індивідуальне тіло». Пози, жести та «діалоги» цього тіла лякають своєю «академічністю» і повторюваністю, але також спокушають можливістю прочитати старе по-новому.
Для цього читання я взяв у руки фотоапарат 80-х років минулого століття, поклав туди чорно-білу плівку і максимально наблизився до «справжнього». Свій проект я назвав «Багато-швидкий сон». Все, що зараз відбувається в нашому суспільстві, мені здається фазою парадоксального сну суспільства - фазою REM, що характеризується підвищеною мозковою активністю. Одним із симптомів цієї фази є швидкий рух очей під повіками, що створює враження, що людина спить, бачить щось яскраве і барвисте і ось-ось прокинеться, згадуючи побачене. Весь цей неспокійний сон, у якому чергувалися повільні та швидкі фази, я намагався зафіксувати на плівку.
Я не знаю, про що мріє суспільство, і в якій із двох фаз сни повторюються, а в якій зображується щось нове. Але я точно знаю, що хотів би бути поруч, коли його очі відкриються.
Дмитро Войновський, фотограф
Мови виставки: PL-EN-BY
14.00 – 15.30
GMT +2 Warsaw
Обід
15.30 – 17.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ПАНЕЛЬ
Участь молоді: хороші практики у консультуванні проектів місцевого самоврядування з молоддю та дітьми
Модератор:
Борис Мартела – Обсерваторія міської політики при Інституті міського та регіонального розвитку у Кракові (Польща) [участь онлайн]
Учасники:
Ліза Клінгуолл – спеціаліст зі стратегічного планування співтовариства, Уппсальський міський виконавчий комітет (Швеція) [участь онлайн]
Мара Мінцер – виконавчий директор Growing Up Boulder (GUB), Боулдер, Колорадо (США) [участь онлайн]
Беттіна Шварцмайр – керівник проекту “Werkstadt Junges Wien”, реалізованого в Департаменті молоді міста Відня (Австрія) [участь онлайн]
Детальніше
Громадські консультації є важливим елементом у процесі ухвалення рішень місцевими органами влади. Особливо важливою групою є діти та молодь, які часто не беруться до уваги у традиційних громадських консультаціях. У зв'язку з посиленням останні десятиліття міграційних процесів для майбутнього міст середніх розмірів вирішальне значення має ідентифікація молоді з місцевим співтовариством. Думка цієї соціальної групи так само цінна, як і думка дорослих мешканців, більше того, потрібно з раннього віку знайомити дітей та молодь із громадянським суспільством на практиці. Водночас консультації серед молодих людей вимагають вибору відповідної методики. Панель, заснована на досвіді, зібраному Борисом Мартелем у звіті «Консультації з дітьми та молоддю», дозволить ознайомитись із досвідом інноваційних консультацій, проведених у 2009-2019 роках. Практика окремих центрів мала методологічні та тематичні відмінності. Організатори консультацій, які репрезентують як публічний, так і третій сектор, використовували різні методи відповідно до принципів комплексного аналізу впливу на дітей (Integrated Child Impact Analysis). Консультації стосувалися участі молоді у розробці стратегічних документів, планів розвитку територій, конкретних інвестицій, а також створення молодіжного центру. У процесі кожної консультації використовувалося безліч різних технік, у тому числі: навчальні візити та огляд територій; фото-прогулянки; майстер-класи з використанням фотографій, карт, макетів та інших матеріалів; анкети; публічне виступи. Аналізувалися також різні потенційні шляхи розвитку (мрійника, реаліста та критика) з погляду різних груп мешканців. У деяких випадках консультації поєднувалися з аналізом того, які дії можуть/мають бути реалізовані самими молодими людьми.
Панельна дискусія разом із зустрічами партнерів дозволить обмінятися досвідом, популяризувати хороші практики та співпрацювати, проводячи новаторські консультації у країнах Східного партнерства (як це було у разі поширення в Україні партисипативних бюджетів на прикладі польського досвіду).
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
17.00 – 17.15
GMT +2 Warsaw
Перерва на каву
17.15 – 19.00
GMT +2 Warsaw
Біржа грантодавців та Форум партнерів
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
17.15 – 18.00
Біржа грантодавців
Програма Трансгранічного Співробітництва ПОЛЬЩА-БІЛОРУСЬ-УКРАЇНА
Експерти:
Аліція Восик-Маєвська – голова польського відділення Програми транскордонного співробітництва Польща – Білорусь – Україна у 2014-2020 рр., зі штаб-квартирою у Жешуві (Польща)
Василь Хім’як – старший експерт Програми транскордонного співробітництва Польща–Білорусь–Україна на 2014-2020 роки, Львівська філія (Україна)
Станіслав Бєланський – програмний координатор у Спільному технічному секретаріаті Програми Польща–Білорусь–Україна на 2014-2020 роки. (Польща)
Детальніше
Біржа грантодавців – це серія зустрічей із представниками установ/компаній, які надають підтримку організаціям з Європейського Союзу та країн Східного партнерства. Під час зустрічей учасники зможуть отримати інформацію про форми підтримки та поставити запитання експертам, які представляють конкретного грантодавця.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Lin+Herb+Skarb’
18.00 – 19.00
Форум партнерів
Програма Трансгранічного Співробітництва Польща – Білорусь – Україна
Детальніше
Форум Партнерів, що проходить в рамках Конгресу Транскордонного Співробітництва Люблін 2021, має на меті створення простору для спілкування та обміну досвідом між організаціями, які шукають міжнародних партнерів. Надаємо можливість дізнатися одне одного. Процес набору учасників заходу гарантує, що зустрінете тут невипадкових людей. Докладніша інформація з'явиться найближчим часом.
Захід буде перекладатись послідовно на PL-EN-RU-UA
18.00 – 19.30
GMT +2 Warsaw
TEATR NN /ТЕАТР НН
ul. Grodzka 21
sala czarna /чорна зала
«FRAU MIT AUTOMAT»
Вистава, присвячена жінкам у виконанні білоруського театру «Крили халопа» з Бреста
соорганизаторы: Ośrodek “Brama Grodzka – Teatr NN” в Люблине, Teatr Kryły Chałopa, Журнал Kultura Enter
парнеры: Театр Národní divadlo, Европейский Центр Искуств Hellerau
Детальніше
Моя проблема – це проблема жінки (Єва Партум)
FRAU MIT AUTOMAT
Автобіографічна драма, яка розділена на кілька частин і представляє різні ідентичність жінки: Дружина, Мати, Коханка, Жертва, Фурія.
Текст, заснований на досвіді покоління авторів, що виросли у 1990-х роках після розколу СРСР, а також рефлексії на тему “що таке бути жінкою” доповнюються іншими літературними та ідейними джерелами – трагедією Оскара Уайльда «Соломія», монографією білоруської дослідниці Анни Шадріної ; уривками з "Брестської фортеці" Сергія Смирнова; віршами білоруської художниці Марини Напрушкіної та цитатами зі статті Джоан Рінгельхайм «Жінки та Голокост: переосмислення досліджень».
Солідарність жінок, необхідність захищати інших та піклуватися створюють новий контекст для історій виживання жінок за умов нинішнього репресивного режиму Білорусі. В епілозі свідчення жінок 1940-х років порівнюються з майже ідентичними свідченнями сьогоднішніх жінок із ЦІП на Окрестина та інших білоруських в'язниць. Вистава має сильний політичний та критичний аспект – не лише в контексті жорсткої боротьби за демократію в Білорусі, а й у контексті глобального руху #MeToo. Спектакль пропонує увійти до інтимної та дуже особистої сфери авторки (саркастична розповідь про домінуючих чоловіків у різні моменти її життя, моторошні спогади про насильство у підлітковому віці, суперечливий досвід материнства під соціальним тиском) та пов'язує досвід жінок у минулому і зараз. Вистава робить художній внесок у дискурс про гендерну рівність і порушує питання, які не обмежуються контекстом Білорусі.
Кожна сцена вирішена у своєму театральному жанрі та стилістиці: опера, стендап, ляльковий театр, фізична дія, документальний театр. Вистава супроводжується живою музикою однієї з найкращих білоруських композиторів Ольги Підгайської.
Режисер - Оксана Гайко
Текст- Оксана Гайко, Леха Чиканас
Актриси: Оксана Гайко, Світлана Гайдаленок
Композитор та музикант: Ольга Підгайська
Костюми, реквізит: Світлана Гусакова
Звук, світло: Віталій Еппов
Тривалість – 95 хвилин.
Театр «Крили халопа» (з 2001 по 2011 рр. «Вільний театр») створено у 2001 році. Місія театру: втілення у перформативної формі критичного погляду проблеми соціуму.
З 2001 до 2016 року театр реалізував понад 10 перформативних вуличних акцій, 15 вистав (у тому числі 5 вуличних). Вистави були представлені на понад 50 міжнародних театральних та культурних фестивалях у Польщі, Росії, Україні, Білорусі, Данії, Франції.
Актори театру провели кілька майстер-класів у Білорусі, США, Польщі, Франції, Україні, Росії та Литві. З 2016 року театр «Крили халопа» відкрив «Школу Колективного мистецтва», в рамках якої щороку у Бресті набирає непрофесіоналів до театральної студії.
Театр не лише створює спектаклі, а й організовує виставки, кінопокази, зустрічі та інші культурні ініціативи, веде театральну бібліотеку, обмінюється досвідом із теоретиками та театральними діячами з Білорусі та з-за кордону.
У 2014 році театр відкрив у Бресті «Простір КХ», який працює як театр, галерея та майданчик для культурних подій.
У 2017 році він ініціював та спродюсував аудіоспектакль про знищення єврейської громади у Бресті у мобільному додатку Brest Stories Guide.
У 2018 році театр отримав Нагороду ООН «Золотого голуба» за значний внесок у захист прав та гідності людини.
Вистава відбувається російською мовою – під час вистави відображатимуться субтитри PL та EN мовами;
пряма трансляція на каналі YT та на каналах театру ПН
20.00 – 21.00
GMT +2 Warsaw
TEATR NN /ТЕАТР НН
ul. Grodzka 21
sala czarna /чорна зала
ДИСКУСІЯ
Східноєвропейський театр за часів небезпеки
Ювілей Театру Крили Халопа з Бреста у Любліні
Ведучий:
Анна Лазар – член редакції «Нова Східна Європа» (Польща)
Учасники:
Аксана Хайко – актриса театру «Крили халопа» з Бреста (Білорусь)
Світлана Гайдаліонак – актриса театру «Крили халопа» з Бреста (Білорусь)
Андрій Москвин – керівник Лабораторії театрально-драматичних досліджень Центрально-Східної Європи Варшавського університету (Польща)
Детальніше
Обговорення відбудеться після польської прем'єри вистави "Frau mit Automat", реж. Оксана Гайко. У ньому буде розглянуто питання про поточний стан театру та роль артистів за 30 років політичних перетворень у регіоні Центральної та Східної Європи.
Театральна сцена Східної Європи разом з усім авангардним рухом вплинула на критичне мислення про сучасне мистецтво та становище громадян, багаторазово сприяючи значним маніфестаціям. Чи є польський варіант опери Міцкевича «Дзяди», поставлений Деймеком у 1968 році, відтвореним, чи п'єса потребує нових інструментів та рефлексії незалежно від політичного контексту? Наскільки зовнішні соціальні умови сприяють розвитку сценічного мистецтва самовираження і що вони ідеологізують роль ангажованого мистецтва? Зустріч, зокрема з брестськими артистами театру «Крила халопа» («Крила раба»), якому цього року виповнюється 20 років.
Дискусія однією мовою, синхронний переклад EN-BY;
пряма трансляція на каналі YT та на каналах театру ПН
10.00 – 11.45
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
СЕМІНАР
Шлях розвитку стартапів – від ідеї до реалізації та капіталізації ідеї
Ведучі:
Едіта Гаргас – менеджер з бізнес-інкубації Unicorn Hub (Польща)
Міхал Чайковський – менеджер з бізнес-інкубації Unicorn Hub (Польща)
Детальніше
Наявність чудових ідей для інноваційного бізнесу не завжди означає, що засновники знають, як втілити їх у життя. З іншого боку, інноваційні ідеї не завжди перетворюються на прибутковий бізнес. Перш ніж компанії вийдуть на ринок, вони повинні бути правильно сформовані та забезпечені правильними інструментами. Тому такий важливий процес інкубації стартапів досвідченим менеджером. Семінар фокусуватиметься на механізмах підтримки розвитку стартапу таких як: створення та залучення фінансування для стартапу (інвестори, бізнес-ангели, венчурний капітал), управління розвитком стартапу, стратегії розвитку та пріоритети управління на окремих етапах розвитку стартапу. Семінар стане місцем обміну досвідом розвитку та підтримки, які одержують молоді підприємці на початку своєї пригоди з бізнесом.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
10.00 – 11.30
GMT +2 Warsaw
Виїзд до ПНТП
ул. Mościckiego 1
24-110 Puławy
Навчальний візит до Пулавського науково-технічного парку
Транспорт забезпечує організатор Конгресу
Кількість місць обмежена!
Детальніше
«Пулавській науково-технічний парк» - це проект, реалізований у 2007-2012 роках гміною міста Пулави за співфінансування Європейського Союзу в рамках Європейського фонду регіонального розвитку та державного бюджету в рамках Оперативної програми розвитку Східної Польщі на 2007-2013 роки.
Офіційне відкриття об'єкту відбулось 25 травня 2012 року. Вартість проекту становила близько 78 мільйонів злотих, з яких 69 мільйонів злотих співфінансував Європейський Союз.
ПРОПОЗИЦІЯ ПАРКУ
Пулавський науково-технічний парк пропонує понад 12 000 кв. м сучасних офісних, сервісних, виробничих та лабораторних приміщень з доступом до навчально-конференційної бази.
Парк складається із трьох двоповерхових будівель, оснащених ефективною системою опалення та кондиціювання повітря, а також доступом до розвиненої мережі ІКТ. В об'єкті є рецепція, ланч-бар, гостьові кімнати, системи безпеки, цілодобова охорона, відеоспостереження та паркування на 400 машино-місць.
ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ІНКУБАТОР
Технологічний інкубатор має у своєму розпорядженні лабораторно-офісно-виробничий комплекс.
Він пропонує інноваційним компаніям сприятливе середовище для розвитку нових технологій. Крім доступу до сучасної інфраструктури, підприємці можуть використовувати пакет бізнес-послуг, що підтримують їх розвиток, у тому числі: консультації, навчання, рекламні акції, кредити, поруки.
Для новостворених компаній Пулавський науково-технічний парк пропонує інкубаційні заходи, які сприяють виживанню на початковому етапі роботи та подальшому розвитку (пільгові ставки оренди, обладнання).
ЦЕНТР ПІДПРИЄМНИЦТВА
Центр підприємництва – це місце, створене, зокрема, для суб'єктів, які займаються проведенням конференцій та тренінгів, навчанням та консультаціями. Він включає п'ятимодульний конференц-зал, що вміщує до 300 осіб. Кожен модуль оснащений сучасним мультимедійним обладнанням з можливістю проведення відеоконференцій та широкосмуговим доступом до Інтернету. Для невеликих ділових зустрічей передбачено камерні конференц-зали. Інфраструктура Центру підприємництва доповнена бізнес-залами, виставковим майданчиком, на якому можна подати пропозиції компанії, а також об'єктами громадського харчування та гостьовими кімнатами. Ми маємо широкий спектр послуг, пов'язаних з конференц-сервісом. Використовуючи багатство нашого регіону, ми організуємо активний відпочинок для учасників конференції, а місцеві ресторатори та виробники регіональних продуктів харчування, які співпрацюють з нами, приготують для вас смачну їжу. Конференц-центр Пулавського науково-технічного парку є найсучаснішим об'єктом такого типу в Люблінському воєводстві.
ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ЦЕНТР
Технологічний центр – це спеціально створений простір, який має підтримувати трансфер нових технологій у бізнес-сферу. Пулавський науково-технічний парк пропонує підприємцям обладнані офісні приміщення, обладнані лабораторії, адаптовані та виробничі приміщення. Всі приміщення оснащені кондиціонерами, механічною циркуляцією повітря, системою центрального опалення, індивідуальною електричною проводкою із запобіжниками та власним лічильником електроенергії, доступом до локальної мережі та Wi-Fi.
Захід буде перекладатись послідовно офлайн
11.45 – 12.00
GMT +2 Warsaw
Перерва на каву
12.00 – 14.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ПАНЕЛЬ
Інноваційний бізнес в інноваційному самоврядуванні
Модератор:
Маріуш Саган – директор Управління стратегії та підприємництва Люблінського міського виконавчого комітету (Польща)
Учасники:
Ганна Дашута – Залевська – директор Білостоцького науково-технологічного парку (Польща)
Каміла Кухарчик-Бірнацька – керівник Poland TMF Operations, ТОВ Phlexglobal Poland – Люблін (Польща)
Евеліна Комарницька – проектний менеджер в Ukrainian Startup Fund, Київ (Україна) [участь онлайн]
Марк Сандерсон – директор Управління міжнародного економічного розвитку міста Малага (Іспанія).
Евеліна Іванек – голова правління Польського фонду центрів підтримки економічного розвитку “OIC Poland” у Любліні (Польща)
Андрій Погорєлов – експерт зі стратегічного розвитку Харківського міського стартап-центру, Голова Організації економічного співробітництва та розвитку (Україна) [участь онлайн]
Детальніше
У сучасному світі соціально – економічний розвиток без інновацій неможливий. Дуже важливим для розвитку міст та регіонів є підтримка різних громад, у тому числі місцевих органів влади, у реалізації та інвестуванні у нові технології та ідеї. Під час панелі ми поговоримо про глобальні тенденції розвитку стартапів, трансфер знань від науки до бізнесу, шляхи розвитку та механізми підтримки з боку місцевих органів влади. Також торкнемося теми переваг, які стартапи можуть принести місцевій владі. Своїм досвідом та найкращими практиками поділяться запрошені учасники дискусії, які представляють установи, що підтримують відносини між місцевими органами влади, стартапами та бізнесом.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
14.00 – 15.30
GMT +2 Warsaw
Обід
15.30 – 17.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ПАНЕЛЬ
Відповідальність та роль ЗМІ у побудові інклюзивної спільноти
Організатор: Асоціація Місцевих Газет, Центр співпраці Польща-Схід
Модератор:
Анджей Андрисяк – видавець «Gazeta Radomszczańska» (Польща)
Учасники:
Марта Рінгарт-Орловська – Kurier Gmin/ видавець, член Ради видавців Асоціації місцевих газет (Польща) [участь онлайн]
Лілія Курчі – газета «Natura» та портал Ecopresa.md (Молдова) [участь онлайн]
Ірина Моргун – журналіст «Суспільне Тернопіль» (Україна)
Зоряна Биндас – продюсер філії Національної громадської телерадіокомпанії України (Україна)
Детальніше
Роль місцевих ЗМІ у побудові спільноти важко переоцінити. Вони інформують про події, контролюють місцеву владу та інших учасників суспільно-політичного життя, просвічують та заохочують дії. Вони об'єднують, інколи ж і роз'єднують людей. В останні роки вони все більше допомагають підтримувати контакти
з мігруючими жителями регіону, налагоджувати відносини з новими жителями та у прикордонній співпраці.
У рамках панельної дискусії видні представники ЗМІ з Польщі, Молдови та України спробують відповісти на питання щодо ролі місцевих ЗМІ в інтеграції мігрантів, побудові добросусідських відносин.
і міжнародної солідарності в той час, коли в нашому регіоні спостерігається зростання втручання держави в ринок ЗМІ, включаючи місцеві ЗМІ, а також спроби послідовно знизити роль місцевих органів влади.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
17.00 – 17.15
GMT +2 Warsaw
Перерва на каву
17.15 – 19.00
GMT +2 Warsaw
Біржа грантодавців та Форум партнерів
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
17.15 – 18.00
Біржа грантодавців
Міжнародний Вишеградський Фонд
Експерти:
Анна Адамчик – менеджер проектів, Міжнародний Вишеградський Фонд (Польща)
Петро Мареш – Виконавчий директор Вишеградського фонду (Чехія)
Детальніше
Біржа грантодавців – це серія зустрічей із представниками установ/компаній, які надають підтримку організаціям з Європейського Союзу та країн Східного партнерства. Під час зустрічей учасники зможуть отримати інформацію про форми підтримки та поставити запитання експертам, які представляють конкретного грантодавця.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Lin+Herb+Skarb’
18.00 – 19.00
Форум парнерів
Міжнародний Вишеградський Фонд
Детальніше
Форум Партнерів, що проходить в рамках Конгресу Транскордонного Співробітництва Люблін 2021, має на меті створення простору для спілкування та обміну досвідом між організаціями, які шукають міжнародних партнерів. Надаємо можливість дізнатися одне одного. Процес набору учасників заходу гарантує, що зустрінете тут невипадкових людей. Докладніша інформація з'явиться найближчим часом.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU
18.45 – 20.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ДИСКУСІЯ
Культура для молодих та молоді в культурі.
Чи є підліток як адресат культурної та літературної продукції викликом у наш час?
Чи може автор-підліток здійснити прорив?
співорганізатор: Журнал Kultura Enter
Модератор:
Петр Марецький – доцент в Інституті культури та керівник «лабораторії UBU» Ягеллонського університету у Кракові (Польща)
Учасники:
Мар’яна Савка – поетеса, співзасновник та головний редактор Видавництва Старого Лева The Old Lion Publishing House (Україна)
Біруте Марцінкевичуте-Мар – литовська актриса, театральний режисер та письменниця, художній керівник SOLO TEATRAS у Вільнюсі (Литва) [участь онлайн]
Євгенія Пастернак – письменник прози для молоді та підлітків (Білорусь) [участь онлайн]
Андрій Жвалевський – письменник, сценарист та драматург (Білорусь) [участь онлайн]
Детальніше
Початок ХХІ століття прославився історія літератури і, ширше, культури народженням феномена «молодого» прозового дебюту. Гучні дебюти у прозі авторів, яким на початку 2000-х виповнилося по 15–20 років (Дорота Масловська, Мирослав Нахач, Агнешка Дроткевич, Малгожата Новицька, Магда Міхаловська, Кароліна Романова) не були виключно польським явищем. Схожі тенденції дуже чітко простежувалися в Україні (дебюти Любка Дереша, Ірени Карпи чи Софії Андрухович), Росії (Ірини Денежкіної), Франції (Флавії Бужор), США та ін. Молоді прозаїки 20 років тому зуміли привернути увагу широкого кола читачів досягли медійних та фінансових успіхів. Поява на літературному ринку молодих письменників була з багатьма явищами сучасної культури, відповідало духу часу — часу своєрідної фетишизації молодості. Автори підліткового та двадцятирічного віку запропонували т.з. «нову дикцію», свою мову опису світу, нового балакучого оповідача і сюжет. Між молодою польською прозою та прозою, написаною за східним кордоном, було багато спільних рис та характерних рис. Молоді автори писали про своїх однолітків та свої погляди на світ, але їх неможливо позначити спільним ярликом «молодіжна література». Остання має довгу історію, визначення та відсилає читача до пантеону визнаних та відомих імен. Вона займає незаперечне місце в історії національних літератур та особливе місце на книжковому ринку. Створюючи світ із молодим протагоністом/героєм у центрі, автор, по суті, створює літературу, яка не вписується в канон так званої літератури для молоді, як з лінгвістичних міркувань (використання ненормативної мови), так і тематично.
За останнє десятиліття на літературну сцену у Польщі почали виходити представники так званого покоління мілініалів – людей, що народилися після 1989 року. Їхні гучні прозові дебюти (Домініка Ожаровська, Домініка Димінська, Даніель Кіт, Дорота Котас, Наталка Сушинська), безперечно, стали важливим голосом цього покоління, яке говорить і пише про себе, покоління, яке не пам'ятає комунізм, виросло в умовах вільного ринку та коштів масової інформації, що формувалося в країні, що входить до Європейського Союзу. Соціологи та літературні критики однаково цікавилися їхніми творами, припускаючи, що література багато говорить про суспільство, в якому вона народжується, і що ми можемо в певному сенсі «читати» це суспільство за її посередництвом. Образ цього покоління, що виникає з літературних творів, створених його представниками, може шокувати одних, засмутити та стурбувати інших, але дає всім їжу для роздумів. В даний час покоління пост-міленіалів, так зване покоління Z, що займає свою нішу, виходить на авансцену і скоро вирішуватиме, в якому напрямку розвиватиметься наше суспільство. Отже, яке місце молода людина посідає у культурі та літературі: у Польщі та наших найближчих сусідів — в Україні, Литві, Білорусі? Чи шукає таке місце для себе? З одного боку, яке місце займає молодий автор, який може створювати тексти не за роками зрілі та складні з погляду письменницької майстерності, а їх читач часто не є ровесником, але кимось старшим, начитаним? З іншого боку, як справи з корпусом літературних текстів, званих «підлітковою літературою» та «літературою для молоді», яку творять автори принаймні на одне покоління старше за свого читача? Що таке молодий адресат культури, зокрема літератури? Що може запропонувати новітня література у країнах, як він просувається на читацькому ринку? З якими випробуваннями стикається? Які книги бере до рук читач-підліток? І чи бере взагалі? Чи є місце та попит на книги для підлітків? Чи стимулюють переклади світових бестселерів розвиток національної молодіжної літератури? Який вплив справило «омолодження» літератури, особливо прози початку ХХІ століття у Польщі, Україні, Литві та Білорусі, на її розвиток та літературну соціологію за останні два десятиліття? Ці та інші питання ми поставимо учасникам дискусії.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
20.15 – 21.15
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
Fuckup Night
Модератор:
Павел Тыпяк – ведущий, журналист «Radio Free» (Польша)
Участники:
Кацпер Зятковски – старший аналитик Sollers Consulting (Польша)
Валерий Романов – региональный менеджер Bolt Rentals в Польше (Польша) [участие онлайн]
Гося Корниюв – креативный директор Eagle8 (Польша / Португалия)
Роммель Грасиас – Eagle8 (Польша / Португалия)
Подробнее
Известная формула, согласно которой приглашенные гости рассказывают о своих неудачах в профессиональной жизни (по 20 минут на человека), потому что ничто не учит нас так, как примеры из жизни ;-). Предполагается, что это должна быть раскрепощенная встреча в приятной, непринужденной атмосфере ... с юмором.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
10.00 – 12.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
10.00 – 11.00
ПАНЕЛЬ Экономика как культура
Учасники:
Проф. доктор хаб. Єжи Хауснер – голова Програмної Ради OEES, Фонд Фонду економіки та державного управління (Польща) [участь онлайн]
Павел Поторочин – член-засновник Товариства прикладної культури, дипломат, автор, державник (Польща) [участь онлайн]
11.00 – 11.45
Зростання сумніву: творчість Станіслава Лема та Тадеуша Ружевича. Приклад.
Лекція Пшемислава Чаплинського – історик літератури XX та XXI століть, есеїст, перекладач, літературний критик (Польща) [участь онлайн]
11.45 – 12.00
Ружевич-Лем-Хартвіг
Презентація вуличного мистецтва Павла Рижки, Анни Бейкер та Цезаря Гункевича. Фільм Лукаса Борковського
Детальніше
Економіка як культура
Учасники дискусії: Павло Поторочин та Єжи Хауснер
Протягом півстоліття діячі культури переконували світ бізнесу та політики, що культура є частиною економіки. Послідовні хвилі потрясінь та криз викликали міркування про те, що, можливо, все навпаки, економіка є частиною культури. Чи вірна – чи якою мірою – фраза «яка культура, така економіка»?
Зростання сумніву: творчість Станіслава Лема та Тадеуша Ружевича. Примірка
Лекція проф. Пшемислава Чаплинського
2021 рік – рік ювілеїв видатних діячів польської культури. Офіційними покровителями цього року були, зокрема, Станіслав Лем та Тадеуш Ружевич, сторіччя від дня народження, яких ми хочемо відзначити також у Любліні. Також варто згадати, що 100 років тому в Любліні народилася Юлія Хартвіг – письменниця, публіцистка, перекладачка, одна з найвидатніших польських поетес сучасності. Цим великим майстрам слова буде присвячено другу частину культурної панельної дискусії Конгресу цього року. Запрошуємо на лекцію проф. Пшемислава Чаплинського під назвою: «Зростання сумніву: творчість Станіслава Лема та Тадеуша Ружевича. Примірка» та на презентацію проекту стріт-арту «Ружевич-Лем-Хартвіг» Анни Бакери та Цезарія Хункевича.
Зростання сумніву: творчість Станіслава Лема та Тадеуша Ружевича. Примірка
Примітка
До терміну «примірка» слід віднестися більш ніж серйозно. Можливо, однієї лекції буде достатньо для обговорення обраного вірша Ружевича чи роману Лема, але не для синтетичного підходу до всього твору одного з них. Тим паче обох. Моя інтерпретація, таким чином, охоплюватиме скромну проблему, яка, як я вважаю, непокоїла обох авторів і з якою вони обидва стикалися протягом усієї своєї повоєнної творчості. Лекція за потребою буде узурпаторським спрощенням нескінченної складності.
Вибрана мною проблема пов'язана скоріше із ставленням, ніж із конкретною філософською проблемою чи категорією. Це про сумніви. Фундаментальний сумнів у існуванні, наділеному змістом. Це не означає, що обидва письменники сумнівалися у житті – здатності народжувати, плодити чи творити. Навпаки, вони сумнівалися в осмисленому існуванні, тому що пережили нестримне, рясна і незмірно зростаюче життя навколо них. Можливо, «неосяжність» - перший ключ до кращого розуміння ставлення, що розглядається, до сумніву. Справді, неосяжність існування без міри означає існування, що виходить за межі всіх рамок. Вона не піддається опису, визначення чи постачання значеннями. Вона розформована. Сумніви в працях Ружевича і Лема в такому розумінні виникають не тільки з пережитої війни та Голокосту, але й з нездатності визначити межі, які впорядковували космос, надаючи сенсу окремим істотам і всьому...
Ружевич-Лем-Хартвіг. Презентація проекту стріт-арту. Фільм
Автори та реалізатори ідеї: Ганна Бакера, Цезарі Хункевія, Павло Рижко
Фільм: Лукаш Борковські
Проект є інтерпретацією творів Тадеуша Ружевича, Станіслава Лема та Юлії Гартвіг у контексті проф. Пшемислав Чаплінський. Про свою мистецьку ідею автори проекту розповідають так: «Ми починали з пунктуації як чогось і ніщо як її заперечення та елемента сумніву. Усі письменники та поети ставлять запитання, а відповіді (якщо так) не дуже. оптимістично». У фільмі Лукаша Борковського, який документує створення муралу в Любліні та представляє цих трьох персонажів, автори сплітають свою інтерпретаційну історію, також залишаючи глядачам багато простору для уяви.
Павел Рижко. Випускник Академії образотворчих мистецтв у Лодзі. Художник, художник-мульаліст, графічний дизайнер. Окрім численних виставок у Польщі, його роботи також були представлені в Маямі, Стокгольмі, Берліні, Празі, Мінську, Парижі, Києві та Будапешті. Він працює на стику мистецтва, мистецтва в міському просторі, а також графічного дизайну та типографіки. Він є співзасновником міжнародного колективу «Void Projects» (з Алексом Воїдом) та учасником дуету Kukugrafika, створеного разом із Сайнером (Етам Крю). Оформлював музичні видання, у т.ч. Фрак Запппі («Hammersmith Odeon») та його роботи багато разів були нагороджені, серед іншого, на Польському бієнале плакату та на конкурсі Polish Graphic Design Awards.
Анна Бакера. Співзасновник і директорка Brain Damage Gallery. Історик мистецтва, куратор виставок та заходів у публічному просторі. Професійно пов’язаний із соціально-заангажованим арт-студією «REWIRY», Інститутом мистецтва в публічному просторі та Європейським фондом міської культури. Координатор міжнародних культурних проектів. Академічний викладач (історія та теорія дизайну). Стипендіат міністра культури та національної спадщини.
Цезарій Гункевич. Співзасновник і директор Brain Damage Gallery. Соціолог, аніматор, академічний викладач. Дослідник культури, критик вуличного мистецтва, автор текстів, виданих у Польщі та за кордоном. Засновник Європейського фонду міської культури. Організатор заходів, виставок та дискусій на тему графіті та вуличного мистецтва. Автор статей і праць з міської культури. Понад 15 років активно бере участь у розвитку незалежного мистецтва та вуличного мистецтва в Польщі та Європі.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
12.00 – 12.15
GMT +2 Warsaw
Перерва на каву
12.15 – 14.00
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
СЕМІНАР
На шляху до Європейської столиці молоді
Модератор:
Матеуш Маліска – голова ради фонду «Semper a Frente» (Польща)
Учасники:
Генчі Койдхелі – директор зі стратегічних проектів та економічного розвитку, Виконавчий комітет міста Тірана (Албанія) [участь онлайн]
Грета Статкутте-Мешкаускене – керівник проекту Klaipeda-EYC2021 (Литва)
Марія Піхура – менеджер з фандрайзингу у мережі молодіжних центрів «ТВОРИ!», Львів (Україна)
Дарина Кухар – PR менеджер мережі молодіжних центрів «ТВОРИ!», Львів (Україна)
Детальніше
Майстер-клас, присвячений розвитку передових практик співпраці між молодими людьми, молодіжними організаціями та представниками/представницями місцевого самоврядування у контексті боротьби у конкурсі за звання Європейської столиці молоді та багато іншого. Під час майстер-класу ми продемонструємо досвід Любліна (ESM 2023), Клайпеди (ESM 2021) та Львова (фіналіст ESM 2024). Теми, що обговорюються під час майстер-класу, також охоплюватимуть залучення громадянського суспільства та залучення молодих людей до прийняття рішень на місцевому рівні.
Майстер-клас буде організовано за участю представників/представниць молоді з Любліна, Клайпеди.
та Львова.
Майстер-клас буде заснований на досвіді фонду «Semper a Frente», який у 2019 році ініціював та координував участь Любліна у конкурсі за звання Європейської молодіжної столиці 2023 року. Успішний старт, внаслідок якого місто отримало звання Європейської молодіжної столиці, був результатом багатомісячної співпраці між люблінськими неурядовими організаціями, Міською молодіжною радою, студентами, неформальними молодіжними групами та співробітниками/співробітницями Люблінського міського виконавчого комітету.
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
12.30 – 16.00
GMT +2 Warsaw
GALERIA LABIRYNT /ГАЛЕРЕЯ ЛАБІРИНТ
ul. Księdza Jerzego Popiełuszki 5
sala czarna /чорна зала
СЕМИНАР CreArt 2021
Культура. Технология. Доступность.
соорганизатор: Galeria Labirynt в Люблине
Петр Целінський – доцент кафедри теорії ЗМІ УМКС
Вальдемар Татарчук – директор галереї Лабіринт у Любліні, художник, куратор мистецтва
Віолетта Степаняк – глухий педагог, татуювання, вчитель Польської жестової мови
Моніка Дубель – психолог, іспаніст, незряча, консультант з доступності
Детальніше
Не треба брехати самим собі – від технології не втечемо. Вона стає все більш і більш присутньою у більшості сфер нашого життя, тому важко уявити собі, що культура залишиться єдиним незайманим островом, незайманим сучасними технологіями. Час локдауну показав, наскільки сучасні технології можуть бути корисними для охоплення аудиторії і в той же час, наскільки погано ми підготовлені до цього.
Тому ми поговоримо про те, як використовувати медіа в культурі, як демократизувати її простір, щоб він був доступним для людей з обмеженими можливостями.
Семінар складатиметься з двох частин: короткі лекції та презентації Петра Целинського (медіаексперта, теоретика цифрових медіа), Вальдемара Татарчука (художника, арт-куратора), Віолетти Степняк (педагог з повним порушенням слуху, татуювальниці, викладача), Моніки Дубель ( іберистки, незрячої, консультантки з питань забезпечення доступності).
Друга частина буде присвячена обговоренню практичних рішень щодо використання технологій у культурі.
Місцевий семінар CreArt відбудеться у Любліні в рамках виставки CreArt. Мережа міст для художньої творчості», співфінансована програмою Європейського Союзу «Креативна Європа».
Захід проходитиме стаціонарно та онлайн польською мовою
14.00 – 15.30
GMT +2 Warsaw
Обід
15.30 – 16.15
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ПАНЕЛЬ
Роль жінок у зовнішній політиці
партнер: Фонд імені Генріха Боелля, Асоціація FemGlobal
Модератор:
Малгожата Копка-Пьонтек – директор європейської програми Інституту громадських справ (Польща) [участь онлайн]
Учасники:
Івона Райхардт – заступник головного редактора журналу New Eastern Europe (Польща) [участь онлайн]
Катажина Пелчинська-Наленч – експерт Інституту «Стратегії 2050» (Польща) [участь онлайн]
Детальніше
Пандемія, кліматична катастрофа, геополітичні конфлікти, нерівність та економічні кризи викликають величезну соціальну напруженість, зростаюче почуття нестабільності та непередбачуваності світу. Це ставить політику перед величезною проблемою – підготувати план на майбутнє. План, який має означати відмову від систем, які себе не виправдали, та пропозицію стійких та справедливих рішень. Чоловіки відіграють домінуючу роль зовнішньої політики Польщі. За останні 30 років серед 14 міністрів закордонних справ була лише одна жінка. Чи впливає жінок на становище Польщі на міжнародній арені? Приводом для розмови
про зовнішню політику Польщі та порівняння її з феміністською зовнішньою політикою на прикладах Швеції та Канади, а також для аналізу процесів формування польської зовнішньої політики з погляду участі в ній жінок стане доповідь Малгожати Копки-Пентек та Івонни Райхардт «Чи врятують жінки світ».
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
16.15 – 16.30
GMT +2 Warsaw
Hotel Ibis Styles Lublin
Al. Solidarności 7
зала ‘Dąb’
ОФІЦІЙНЕ ЗАКРИТТЯ КОНГРЕСУ
Захід має синхронний переклад PL-EN-RU;
пряма трансляція на стрімінговій платформі
* Організатор залишає за собою право вносити зміни до програми